อยากรู้รึเปล่าว่าชื่อญี่ปุ่นของคุณเป็นยังไง?

ไม่ยาก เข้าเวปนี้(ที่บังเอิญไปเจอมา 555++) แล้วพิมพ์ชื่อ - นามสกุล

ไม่ต้องพิมพ์ นามสกุล - ชื่อ นะ พิมพ์ ชื่อ - นามสกุล

อย่าลืมเลือกเพศนะจ้ะ ^^ แล้วก็ อยากลืมบอกกันมั่งน้า

http://www.rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969

edit @ 26 Oct 2007 16:34:56 by มิโกะน้อย(นอกรีต)

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

เราได้ชื่อ ฮาเซกาวา กับ อาซุกะ
555+ ตลกดี เคยเล่แล้วแหละ เพื่อนเราเคยได้ ชื่อที่แปลว่า ลิงภูเขาด้วยนะ 555

#1 By hitogo on 2006-03-12 21:56

เหง่อ.....
พิมพ์ภาษาไทย ได้ Hasegawa Taiki
พิมพ์ภาษาอังกฤษ ได้ Nakashima Kaito
เหง่อออ...

#2 By [ b e E n ] on 2006-03-12 22:03

อ๊า~~~ เราก้อเคยเล่นล่ะ
เราได้ Fujiwara Ayumi หุหุ

แล้วตะเองล่ะ ได้ชื่ออะไรเอ่ย?

จุ๊บจุ๊บนะฮับ
พิมพ์อังกฤษได้ 遠藤 三千代 Endoh (distant wisteria) Michiyo (three thousand generations)
พิมพ์ไทยได้ 長谷川 久美子 Hasegawa (long valley river) Kumiko (eternal beautiful child)

ชอบทั้งสองอันเลยแฮะ

#4 By ☆ สาวเกด ☆ on 2006-03-13 00:16

#5 By (202.5.86.36) on 2006-05-17 17:28

เราได้ชื่อ ฮาเซกาว่า กับ คูริโกะ ..อะ

#6 By GoddessIsis on 2006-09-01 22:57

中村 三千代
Nakamura Michiyo
เราได้เนี่ยอ่ะ นากามูระ มิจิโยะ

#7 By [ NeNe ~ แมวเนะ] on 2006-09-29 18:23

อืม ถ้าเราเปง ชายนะอืมๆ....
นากามูระ ทาคูมิ เฮ้ย!!!!!!!!!

#8 By [ NeNe ~ แมวเนะ] on 2006-09-29 18:27

เราได้ ฟุจิวาระ มิชิโกะ ภาษาอังกฤษอ่ะ
ฮาเซกาว่า มิยาโกะ ภาษาไทย เง้อ~
อิอิ....แต่ตลกดีอ่ะ

#9 By HEENIM* on 2006-10-12 14:18

ได้ชื่อ Saruwatari Kumiko เหอะ มันแปลกๆแฮ่ะ แต่ชื่อก็น่ารักดีแฮ่ะ คริๆ
山下 Yamashita (under the mountain) 健太 Kenta (healthy and plump)

#11 By P'SIW (58.10.152.56) on 2007-06-23 21:17

เราพิมพ์ไทยได้ชื่อ Hasegawa Kumiko

พิมพ์อังกฤษได้ Nagamura Kumiko

#12 By Nuu_NunZa (58.8.150.156) on 2007-06-30 22:00

#13 By ธาริณี นามแสน (210.86.141.53) on 2007-07-04 15:42

เราได้ซาวาตาริ อายูมิ
น่ารักดี ขอบคุณ555++

#14 By PUMMY (203.158.221.227) on 2007-07-11 09:45

#15 By (61.7.138.53) on 2007-08-16 12:32

#16 By กนกวรรณ สิมสีพิมพ์ (61.7.138.53) on 2007-08-16 12:32

เราได้ นากามูระ อาซุกะ

#17 By ตาหวาน (124.121.46.110) on 2007-09-24 09:26

#18 By สรชนก (222.123.57.86) on 2007-12-15 14:10

http://www.rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969

#19 By nittaya (118.172.69.170) on 2008-04-29 17:31

ผมว่ามันมั่วๆไงไม่รู้ดิ
มันไม่ได้แปลตามความหมายเลย

#20 By zkrap on 2008-06-12 21:43

โอโนะซากะ เคียวซึเกะ

แปลว่าหยังหว่า

#21 By zkrap on 2008-06-12 21:45

中島 Nakajima (center of the island) 久美子 Kumiko (eternal beautiful child)

#22 By เด็กเชียงใหม่ (118.172.93.254) on 2008-08-03 12:50

ภาษาอังกฤษเราได้

Nakamura Yumi



ส่วนภาษาไทยเราได้

Hasegawa Miyako

ชอบชื่อ นากามูระ ยูมิ ง่ะ

double wink

#23 By Hanasoko (125.27.66.110) on 2008-08-25 18:55

ชิบะ อากาเนะ

#24 By peacher (202.176.101.128) on 2008-09-24 13:26

#25 By วนิดา สว่างใจ (115.67.94.184) on 2009-01-22 09:05

big smile ลองแบบทั้งไทยกับอังกฤษ

ไทยได้

โอโนซากะ มิชิโกะ
onosaka- small plain slope
michiko- child of a thousand beauties

อังกฤษได้

ฟูจิโมโตะ มิชิโกะ

fugimoto-true wisteriasad smile

แล้วลองใส่ชื่อเล่นทั้งไทยและอังกฤษดู

นากาชิมะ มานามิ

nakashima-center of ther island manami-beloved ocean

กับ

โอโนซากะ คูมิโกะ

onosaka-small plain slope
kumiko- eternal beautiful child
เหอๆsad smile

#27 By famnon (222.123.146.169) on 2009-03-29 13:24

อยากรู้ชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่น

#28 By promruksa gasa เพศหญิง (118.173.50.219) on 2009-05-14 06:18

=njvvvv

#29 By ฐิติมา (202.149.25.239) on 2009-06-14 07:34

#30 By pimjan kamprapun (118.174.126.198) on 2009-07-17 23:50

#31 By กัลยาณี (124.121.25.74) on 2009-07-25 15:38

中村 Nakamura (center of the village) 幸代 Sachiyo (generation of blessing) ชอบชื่อนี้มากกว่าconfused smile

#32 By nut (118.174.67.4) on 2009-08-02 16:03

#33 By ทวิส (58.9.94.39) on 2009-08-15 00:49

5555
Female
Yamashita Kumiko

#35 By Alpha (125.26.240.70) on 2009-11-08 13:54

#36 By วรรณชิณีย์ จินา (124.157.141.74) on 2009-11-21 13:01